Description

= Correspondance. Lettres et circulaires de Chine ( 2 mars 1927 – 25 avril 1931) 30 pièces- dans une chemise jaune.= Travaux historiques sur le Vietnam= «  » Le Vieux Saïgon et sa première Église. «  » Esquisse de l histoire profane et missionnaire du Sud Vietnam depuis les débuts (vietnamiens) jusqu en 1750. Avec Notes et Bibliographie… «  ». Travail terminé à Saïgon – à Noël 1952. Texte dactylographié d une cinquantaine de pages – avec plusieurs pièces volantes insérées. Agrafé- sous couverture verte.= «  » Le Vieux Saïgon. I. Le Vieux Saïgon et sa primitive Église . L œuvre du Père Joseph Garcia- O.F.M.- Premier Missionnaire de Saïgon de 1723 à 1761. II . Le Visage du Vieux Saïgon . Notes d histoire «  ». Saïgon – 1954. Texte dactylographié ( duplicata) de 76 pages. Remaniement complet du texte de 1952.= «  » Les Frères Mineurs Missionnaires au Vietnam. Art. I. Précurseurs au XVIe siècle Art. II. Missionnaires du XVIIIe siècle. A. Vue générale. B. La Primitive Église du Vieux Saïgon… «  ». «  » Large résumé des activités franciscaines au Vietnam «  »- rédigé en novembre 1953- en vue de l exposition missionnaire de Saïgon. Texte dactylographié de 12 pages- agrafé- sous couverture verte. Les textes ci-dessus sont groupés dans une chemise mauve.= «  » Saïgon- terre franciscaine «  ». Texte dactylographié (duplicata) de 16 pages. Non signé. Dans une grande enveloppe.= «  » L Ordre des Frères Mineurs au Vietnam. Notes d histoires «  ». Texte dactylographié (duplicata) de 25 pages. Rédigé sur la demande du P. Alphonse Schnusenberg- -secrétaire général des Missions O.F.M. Expédié à celui-ci -de Paris- le 22 juin 1965 (duplicata de lettre joint) – et publié sous le forme d une traduction-adaptation latine- dans l Historia Missionum Ordinis Fratrum Minorum…I – Asia Centro-Orientalis et Oceania…- Rome 1967- p.85-103. Une lettre (duplicata) du P.Schnusenberg annonce au P. Vermeulen la parution imminente du volume ( Rome- 30 mars 1967). Dans une grande enveloppe.= Écrits divers.= «  » Curiosités de la langue chinoise. Les surprises de Cœur- Sin- pensées édifiantes d un jeune sinologue «  » ( 3 août 1927). Texte dactylographié . 2 feuilles. Notes de voyage (dont manque tout le début) vers la Chine. Non datées. Texte manuscrit- 6 feuilles grand format. Dans une grande enveloppe= «  » Frère Luc- compagnon et biographe de Saint Antoine de Padoue. A propos du livre : Saint Antoine de Padoue. Sa Vie. Selon le Manuscrit de son compagnon- Frère Luc- publié par Marcel Dhanis- Maison de la Bonne Presse- Paris 1899 «  » Texte dactylographié d une centaine de feuilles réunies en un volume grand format à couverture rouge Avec : -une lettre du P. Charles Castro- OFM (Orsay- 20 mai 1956) ; -Une mise en parallèle des sources antoniennes (?) – plusieurs feuillets manuscrits ; – une copie dactylographiée – des Études Franciscaines (t.2 ; Août 1899-p. 220) – qui considère le travail de M.Dhanis sur le manuscrit de Luc Belludi comme une «  » mystification «  » ; – un essai de mise au point sur cette question de l imposture éventuelle – par le Père Joseph- en un texte dactylographié de 5 pages (février 1957).= «  » Le vagabond du Bon Dieu «  » Évocation du F.Antoine – religieux laïc franciscain du couvent de Lima- XVIe siècle. Texte dactylographié de 11 pages formant cahier- à couverture cartonnée bleue.= «  » L Aventure franciscaine au Cambodge à la fin du XVIe siècle. 1ère partie : l histoire (récit) 2ème partie : Étude de documents «  ». Le texte de la 1ère partie est manuscrit – celui de la 2ème est dactylographié. Joints à ces 2 textes – un grand tableau synoptique- etc. Dans une chemise cartonnée jaune- fermeture à tirets.